CHANGAMOTO ZA ISTILAHI ZA KISWAHILI ZATEHAMA KWA JAMIILUGHA YA WASWAHILI
DOI:
https://doi.org/10.63104/suj.v.i.65Abstract
This article aims to explore the various challenges posed by ICT terminology in the Swahili community of Zanzibaris. Information and Communication Technology has brought about significant changes and developments in our communities. Development in any society goes hand in hand with the efforts that community members themselves make to cope with the changes taking place in their community. The same to the Swahili language community which at this moment, is in the development of science and technology. Confirming this point Kin'gei in Simala and colleagues, (2008: 221) stated: “The Swahili language has begun to be used in a number of academic and scientific fields thus creating an urgent need for new terminology to express concepts in those fields. Examples of these new areas of usage are Information and Communication Technology ... ". These developments have made the language community one of the most important users of information and communication technology. Since the main role of language is communication, this has made language the lifeblood of the development of information and communication technology (ICT). This article explores the challenges by using interview techniques conducted to various computer users and social networks. This article identified some of the challenges that users face, including the complexity of the terminology. In this article the author proposes a variety of factors including the involvement of language users and professionals from various areas in terminology development to protect and preserve social ideologies.
Downloads
References
- Kahigi, K.K. (2007) Ujanibishaji wa Office 2003 na Windows XP kwa Kiswahili Sanifu katika Kioo cha Lugha, Jarida la Kiswahili na Fasihi. Juzuu 5: Idara ya Kiswahili. Chuo Kikuu cha Oar es Salaam.
- Kiputiputi, O.M.(2011). Kamusi Sanifu ya Kompyuta. Dar es salaam: university of Dar es salaam. Taasisi ya Taaluma za Kiswahili ( TATAKI)
- Malagira, A. (2010). Mbinu zilizotumika katika uundaji wa Istilahi za Kiswahili zilizoingizwa katika mifumo ya mawasiliano ya Kompyuta wa Linux. Chuo Kikuu cha Dare es Salaam.
- Mekacha (2011). Isimujamii:nadharia na muktadha wa Kiswahili.Taasisi ya Taaluma za Kiswahili. Chuo Kikuu cha Dar es Salaam
- Momanyi, Clara (2016). ‘Chachawizo la Msamiati na istilahi za Kiswahili katika kukidhi mahitaji ya Kiutandawazi: Umuhimu wa Usanifishaji.Twaweza Communications Ltd.Nairobi, Kenya.
- Mkude, D. (2002). Minority Language and Democratization Process in SADC Region: The case of Tanzania.In talking freedom, ed. By Karsten Legere and Sandra Fitchat.Windhoek: Gamsberg Publishers.
- Mtesigwa, P. (2014). Uundaji wa Istilahi. Uzoevu wa Baraza la Kiswahili la Taifa (BAKITA). Paper given at the Klnx workshop, 1-5 November 2004.
- Simala na wenzake (2008). Nadharia katika taaluma ya Kiswahili na lugha za kiafrika. Eldoret, Kenya: Moi University Press.
- Taasisi ya Uchunguzi wa Kiswahili (TUKI) (1981) Kamusi ya Kiswahili Sanifu. Nairobi, Dar es Salaam: Oxford University Press.
- University of Dar es Salaam (UDSM) and IT +46 (2004). The Kilinux Project, Department of
Computer Science and the Institute of Swahili Research. http://www.it46.se/projects/SIDA_jambo.
- University of Dar es Salaam (UDSM) and IT +46 (2004), KlnX IT Glossary. http://www.it46.se/docs/development/sw_TZ_glossary_klnX_1.pdf