Dr التذكير والتأنيث بين اللغتين الصومالية والعربية: دراسة تقابلية
Keywords:
التذكير والتأنيث، الدراسة التقابلية، اللغة العربية، اللغة الصومالية، الاقتراض اللغوي، التغير الدلالي.Abstract
It is an established fact that many of the languages of Muslim peoples have been profoundly influenced by the Arabic language due to their spiritual and cultural connection to the language of revelation. Among the African languages that have experienced significant influence is Somali, in which Arabic loanwords constitute a large portion of its lexicon. The researcher has observed that Somali learners of Arabic often fall prey to a dual mode of usage when dealing with the many Somali vocabulary items borrowed from Arabic, particularly with regard to the phenomenon of grammatical gender (masculine and feminine). The meanings of many of these borrowed words have changed, becoming masculine or feminine in Somali in ways that differ from their original usage in Arabic. This causes confusion for the beginner and poses considerable difficulty even for the specialist in avoiding this serious pitfall.
Somali resembles Arabic in that it exhibits grammatical gender in nouns, adjectives, and verbs, and it is closely similar to Arabic in its strict classification of nouns into only two categories—masculine and feminine. This constitutes another important observation. Accordingly, the researcher deemed it appropriate to conduct a contrastive study between Arabic and Somali with respect to grammatical gender, with the aim of serving Somali learners of Arabic by helping them exercise caution and avoid committing serious stylistic errors resulting from the semantic changes that have affected words borrowed from Arabic.
Downloads
References
ابن فارس، أبو الحسين أحمد. (1969م). المذكّر والمؤنّث. تحقيق رمضان عبد التواب، الطبعة الأولى. القاهرة: دار الكتب.
أحمد، ظهير، ومحمد إقبال. (2019م). تحليل الأخطاء الكتابية عند دارسي اللغة العربية بالجامعة الإسلامية العالمية بإسلام آباد. مجلة القسم العربي، جامعة بنجاب، لاهور–باكستان، العدد السادس والعشرون.
الأنباري، أبو البركات كمال الدين عبد الرحمن بن محمد. (2009م). البلغة في الفرق بين المذكّر والمؤنّث. تحقيق رمضان عبد التواب. القاهرة: مطبعة دار الكتب والوثائق القومية.
الأنباري، أبو بكر محمد بن القاسم. (1981م). الأضداد. تحقيق عبد الخالق عضيمة. القاهرة: مطابع الأهرام التجارية، المجلس الأعلى للشؤون الإسلامية.
برجشتراسر، ج. (1929م). التطور النحوي للغة العربية. إخراج وتصحيح وتعليق رمضان عبد التواب. القاهرة: مكتبة الخانجي.
بركات، إبراهيم إبراهيم. (1988م). التأنيث في اللغة العربية. الطبعة الأولى. المنصورة: الوفاء للطباعة والنشر والتوزيع.
بيومي، سعيد أحمد. (2002م). أم اللغات: دراسة في خصائص اللغة العربية والنهوض بها. الطبعة الأولى. القاهرة: كتب عربية.
التستري، سعيد بن إبراهيم. (1983م). المذكّر والمؤنّث. تحقيق أحمد عبد المجيد الهريدي، الطبعة الأولى. القاهرة: مكتبة الخانجي.
الجندي، أنور. (1983م). العالم الإسلامي والاستعمار السياسي والاجتماعي والثقافي. الطبعة الثانية. بيروت: دار الكتاب اللبناني.
الدقر، عبد الغني. (1986م). معجم القواعد العربية في النحو والتصريف. الطبعة الأولى. دمشق: دار القلم.
الرازي، محمد بن أبي بكر. (1409هـ). في الأسماء المؤنثة السماعية. مجلة مجمع اللغة العربية الأردني، السنة الثانية عشرة، العدد 35.
السجستاني، أبو حاتم. (1969م). المذكّر والمؤنّث. تحقيق رمضان عبد التواب، الطبعة الأولى. القاهرة: دار الكتب.
السليمان، عبد الرحمن. (2013م). اللغات والكتابات الجزيرية. مجلة مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية، العدد الثاني.
سوريادارما، يوكي. (2018م). المقارنة بين علم اللغة التقابلي وتحليل الأخطاء. Jurnal Lisanu Ad-Dhad، المجلد 2، العدد 1.
الصالح، صبحي. (2009م). دراسات في فقه اللغة. الطبعة الأولى. بيروت: دار العلم للملايين.
صمب، شيخ. (2013م). كبرى اللغات بإفريقيا وأثرها في نشر التعليم الإسلامي. قراءات، شوال–ذو الحجة.
عود، نضال. (2015م). دراسة ظاهرة التذكير والتأنيث في اللغات السامية واللغات الأوروبية وكيفية الاستفادة منها في تدريس اللغات: دراسة مقارنة. مجلة كلية التربية، جامعة الأزهر، العدد 162، الجزء الثاني.
الفراء، أبو زكريا يحيى بن زياد. (1989م). المذكّر والمؤنّث. تحقيق رمضان عبد التواب، الطبعة الثانية. القاهرة: مكتبة دار التراث.
فِك، يوهان. (1980م). دراسات في اللغة واللهجات والأساليب. ترجمة رمضان عبد التواب. القاهرة: مكتبة الخانجي.
فوزان، فوزي محمد باو. (2019م). تاريخ اللغة العربية في جمهورية الصومال: دراسة وصفية تاريخية. الطبعة الأولى. الرياض: مركز الملك عبد الله بن عبد العزيز لخدمة اللغة العربية.
المبارك، مازن. (2008م). من مسالك اللغة: التذكير والتأنيث. مجلة مجمع اللغة العربية بدمشق، المجلد 83، الجزء الثاني.
المبرّد، محمد بن يزيد. (1970م). المقتضب. تحقيق رمضان عبد التواب وصلاح الدين الهادي. القاهرة: مطبعة دار الكتب.
محمد، عبد الناصر معلم. (2016م). العلاقة بين اللغة الصومالية واللغة العربية: مظاهر القرابة. مقديشو: مركز مقديشو للدراسات والبحوث.
Puglielli, Annarita iyo Cabdalla Cumar Mansuur. (2012). Qaamuuska Af-Soomaaliga. Roma: TRE-Press.
Akida. (2013). Phonological and Semantic Change in Language Borrowing: The Case of Arabic Words Borrowed into Kiswahili. International Journal of Education and Research, 1(4).
Cabdullahi Xaaji Maxamuud iyo rag kale. (1973). Aasaaska Naxwaha Af-Soomaaliga. Xamar: Madbacadda Qaranka.